návrat na hlavnú stránku

NARIADENIE RIADITEĽA SLOVENSKEJ INFORMAČNEJ SLUŽBY
č. 31/2004 zo 14. septembra 2004
v znení doplnkov NR R SIS č. 38/2005, NR R SIS č. 4/2006 a NR R SIS č. 34/2007
ktorým sa vydáva zoznam utajovaných skutočností Slovenskej informačnej služby


Podľa § 2 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 216/2004 Z. z., ktorým sa ustanovujú oblasti utajovaných skutočností u s t a n o v u j e m :


Čl. 1

Predmet úpravy

(1) Týmto nariadením sa ustanovuje zoznam utajovaných skutočností, ktoré môžu vzniknúť v pôsobnosti Slovenskej informačnej služby.

(2) Príslušník Slovenskej informačnej služby alebo občiansky zamestnanec Slovenskej informačnej služby je pri pri určovaní stupňa utajenia povinný vychádzať zo Zoznamu utajovaných skutočností Slovenskej informačnej služby, ktorý je uvedený v prílohe.


Čl. 2

Zrušovacie ustanovenie


Z r u š u j e  s a

nariadenie riaditeľa Slovenskej informačnej služby č. 19/2004, ktorým sa vydáva zoznam utajovaných skutočností.


Čl. 3

Účinnosť

Toto nariadenie nadobúda účinnosť 15. septembra 2004.



R i a d i t e ľ :
gen. Ing. Ladislav P i t t n e r, CSc., v. r.



*    *    *    *    *    

Príloha:
Zoznam utajovaných skutočností Slovenskej iformačnej služby

P. č. Utajovaná skutočnosť Stupeň utajenia Oblasť (§ 1 písm. ...
NV SR č. 216/2004 Z. z.)
Odôvodnenie
1. Dokumentácia a údaje vedené v súvislosti s vyhlásením mimoriadnych situácií. V a) Neoprávnená manipulácia s nimi by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
2. Dokumentácia a údaje vedené v súvislosti s vyhlásením mimoriadnych situácií. D a) Neoprávnená manipulácia s nimi by mohla spôsobiť narušenie činnosti Slovenskej informačnej služby a tým aj oslabenie účinnosti systému civilnej ochrany, čím by mohla vzniknúť jednoduchá ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
3. Dokumentácia v oblasti obrany, ochrany a bezpečnosti štátu a ochrany objektov. V a), i), t) Obsahuje vybrané údaje, podklady a pomocnú dokumentáciu na plánovanie činnosti za vojnového stavu. Neoprávnená manipulácia s nimi by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
4. Dokumentácia v oblasti obrany, ochrany a bezpečnosti štátu a ochrany objektov. D a), i), t) Obsahuje najmä dokumentáciu upravujúcu činnosť Slovenskej informačnej služby v krízových situáciách, krízové plány útvarov, údaje týkajúce sa materiálno-technického, finančného alebo personálneho zabezpečenia mobilizačnej pripravenosti útvarov Slovenskej informačnej služby, prehľad dislokácie záložných vojnových pracovísk útvarov, údaje týkajúce sa vyrozumenia o vypovedaní vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu, plnenia úloh v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu a činnosti krízového štábu riaditeľa Slovenskej informačnej služby. Neoprávnená manipulácia s nimi by mohla spôsobiť narušenie činnosti Slovenskej informačnej služby a tým aj k oslabeniu účinnosti systému ochrany utajovaných skutočností, čo by mohla vzniknúť jednoduchá ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
5. Súhrnná dokumentácia o organizácii, úlohách, prostriedkoch a výsledkoch spravodajskej činnosti vrátane celkových evidencií. PT i) Súhrnné informácie o spravodajskej činnosti majú charakter utajovaných skutočností. Neoprávnenou manipuláciou s nimi by mohli byť odhalené formy, metódy a prostriedky využívané Slovenskou informačnou službou čim by mohlo dôjsť k oslabeniu a zmareniu činnosti Slovenskej informačnej služby, na základe čoho by mohli vzniknúť nenahraditeľné a vážne škody v oblasti obrany, bezpečnosti, ekonomických záujmov, zahraničnej politiky alebo medzinárodných vzťahov, a tým by mohla vzniknúť mimoriadne vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
6. Spravodajská dokumentácia, údaje, informácie zo spravodajskej činnosti, vrátane informácií o objektoch záujmu, použitých prostriedkoch, plánoch, hodnotení a analytické rozbory tejto činnosti. Archivované spravodajské spisy, vrátane spravodajskej dokumentácie po predchodcoch Slovenskej informačnej služby. V i) Slovenská informačná služba je v rozsahu svojej pôsobnosti oprávnená viesť evidencie, v ktorých zhromažďuje, uchováva a využíva informácie o skutočnostiach a osobách, ktoré majú priamu súvislosť s plnením úloh Slovenskej informačnej služby. Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k ohrozeniu, oslabeniu alebo zmareniu činnosti Slovenskej informačnej služby, a tým by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
7. Spravodajská dokumentácia, údaje, informácie zo spravodajskej činnosti, vrátane informácií o objektoch záujmu, použitých prostriedkoch, plánoch, hodnotení a analytické rozbory tejto činnosti. Archivované spravodajské spisy, vrátane spravodajskej dokumentácie po predchodcoch Slovenskej informačnej služby. D i) Slovenská informačná služba je v rozsahu svojej pôsobnosti oprávnená viesť evidencie, v ktorých zhromažďuje, uchováva a využíva informácie o skutočnostiach a osobách, ktoré majú priamu súvislosť s plnením úloh Slovenskej informačnej služby. Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k ohrozeniu, oslabeniu alebo zmareniu činnosti Slovenskej informačnej služby, a tým by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
8. Spravodajská dokumentácia, údaje, informácie zo spravodajskej činnosti, vrátane informácií o objektoch záujmu, použitých prostriedkoch, plánoch, hodnotení a analytické rozbory tejto činnosti. Archivované spravodajské spisy, vrátane spravodajskej dokumentácie po predchodcoch Slovenskej informačnej služby. T i) Slovenská informačná služba je v rozsahu svojej pôsobnosti oprávnená viesť evidencie, v ktorých zhromažďuje, uchováva a využíva informácie o skutočnostiach a osobách, ktoré majú priamu súvislosť s plnením úloh Slovenskej informačnej služby. Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k ohrozeniu, oslabeniu alebo zmareniu činnosti Slovenskej informačnej služby, a tým by mohlo byť ohrozené zahraničnopolitické postavenie, obrana, bezpečnosť a záujmy štátu v medzinárodnej a ekonomickej oblasti, a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
9. Spravodajská dokumentácia, údaje, informácie zo spravodajskej činnosti, vrátane informácií o objektoch záujmu, použitých prostriedkoch, plánoch, hodnotení a analytické rozbory tejto činnosti. Archivované spravodajské spisy, vrátane spravodajskej dokumentácie po predchodcoch Slovenskej informačnej služby. PT i) Slovenská informačná služba je v rozsahu svojej pôsobnosti oprávnená viesť evidencie, v ktorých zhromažďuje, uchováva a využíva informácie o skutočnostiach a osobách, ktoré majú priamu súvislosť s plnením úloh Slovenskej informačnej služby. Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k ohrozeniu, oslabeniu alebo zmareniu činnosti Slovenskej informačnej služby, a tým by mohli vzniknúť nenahraditeľné a vážne škody v oblasti obrany, bezpečnosti, ekonomických záujmov, zahraničnej politiky alebo medzinárodných vzťahov, a tým by mohla vzniknúť mimoriadne vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
10. Analytická dokumentácia, údaje, informácie z analytickej činnosti, vrátane organizácie, foriem a prostriedkov analytickej činnosti, analytické projekty, poznatkové fondy. V i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
11. Analytická dokumentácia, údaje, informácie z analytickej činnosti, vrátane organizácie, foriem a prostriedkov analytickej činnosti, analytické projekty, poznatkové fondy. D i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
12. Analytická dokumentácia, údaje, informácie z analytickej činnosti, vrátane organizácie, foriem a prostriedkov analytickej činnosti, analytické projekty, poznatkové fondy. T i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k ohrozeniu, oslabeniu alebo zmareniu činnosti Slovenskej informačnej služby a mohlo by byť ohrozené zahraničnopolitické postavenie, obrana, bezpečnosť a záujmy štátu v medzinárodnej a ekonomickej oblasti, a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
13. Použitie informačno-operatívnych prostriedkov a informačno-technických prostriedkov, druhy, metódy a formy informačno-technických prostriedkov, získané výsledky, prehľady, rozbory, evidencie a dokumentácia. V j) Sledovanie osôb a vecí, využívanie legalizačných dokumentov, využívanie osôb konajúcich v prospech Slovenskej informačnej služby, vyhotovovanie obrazových a zvukových záznamov, odpočúvanie a zaznamenávanie telekomunikačnej prevádzky, kontrola prepravovaných zásielok záujmových osôb majú charakter utajovaných skutočností a neoprávnená manipulácia s nimi by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
14. Použitie informačno-operatívnych prostriedkov a informačno-technických prostriedkov, druhy, metódy a formy informačno-technických prostriedkov, získané výsledky, prehľady, rozbory, evidencie a dokumentácia. D j) Sledovanie osôb a vecí, využívanie legalizačných dokumentov, využívanie osôb konajúcich v prospech Slovenskej informačnej služby, vyhotovovanie obrazových a zvukových záznamov, odpočúvanie a zaznamenávanie telekomunikačnej prevádzky, kontrola prepravovaných zásielok záujmových osôb majú charakter utajovaných skutočností a neoprávnenou manipuláciou s nimi by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
15. Použitie informačno-operatívnych prostriedkov a informačno-technických prostriedkov, druhy, metódy a formy informačno-technických prostriedkov, získané výsledky, prehľady, rozbory, evidencie a dokumentácia. T j) Sledovanie osôb a vecí, využívanie legalizačných dokumentov, využívanie osôb konajúcich v prospech Slovenskej informačnej služby, vyhotovovanie obrazových a zvukových záznamov, odpočúvanie a zaznamenávanie telekomunikačnej prevádzky, kontrola prepravovaných zásielok záujmových osôb majú charakter utajovaných skutočností a neoprávnenou manipuláciou s nimi by mohlo byť ohrozené zahraničnopolitické postavenie, obrana, bezpečnosť a záujmy štátu v medzinárodnej a ekonomickej oblasti, a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
16. Použitie informačno-operatívnych prostriedkov a informačno-technických prostriedkov, druhy, metódy a formy informačno-technických prostriedkov, získané výsledky, prehľady, rozbory, evidencie a dokumentácia. PT j) Sledovanie osôb a vecí, využívanie legalizačných dokumentov, využívanie osôb konajúcich v prospech Slovenskej informačnej služby, vyhotovovanie obrazových a zvukových záznamov, odpočúvanie a zaznamenávanie telekomunikačnej prevádzky, kontrola prepravovaných zásielok záujmových osôb majú charakter utajovaných skutočností a neoprávnenou manipuláciou s nimi by mohlo byť spôsobené vážne ohrozenie zachovania ústavnosti, zvrchovanosti, územnej celistvosti štátu a tým by mohli vzniknúť nenahraditeľné a vážne škody v oblasti obrany, bezpečnosti, ekonomických vzťahov, zahraničnej politiky a medzinárodných vzťahov.
17. Súbory a databázy programového vybavenia ústrední poskytovateľov telekomunikačných služieb obsahujúce údaje o odpočúvaní a zaznamenávaní komunikačnej prevádzky. V j), m) Údaje o odpočúvaní a zaznamenávaní telekomunikačnej prevádzky sú utajovanou skutočnosťou a neoprávnenou manipuláciou so súbormi a databázami, ktoré obsahujú dané skutočnosti by mohli byť poškodené právom chránené záujmy právnických osôb alebo fyzických osôb, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
18. Súbory a databázy programového vybavenia ústrední poskytovateľov telekomunikačných služieb obsahujúce údaje o odpočúvaní a zaznamenávaní komunikačnej prevádzky. D j), m) Údaje o odpočúvaní a zaznamenávaní telekomunikačnej prevádzky sú utajovanou skutočnosťou a neoprávnenou manipuláciou so súbormi a databázami, ktoré obsahujú dané skutočnosti by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych, verejných záujmov, právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým by došlo k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
19. Súbory a databázy programového vybavenia ústrední poskytovateľov telekomunikačných služieb obsahujúce údaje o odpočúvaní a zaznamenávaní komunikačnej prevádzky. T j), m) Údaje o odpočúvaní a zaznamenávaní telekomunikačnej prevádzky sú utajovanou skutočnosťou a neoprávnenou manipuláciou so súbormi a databázami, ktoré obsahujú dané skutočnosti by mohlo byť ohrozené zahraničnopolitické postavenie, obrana, bezpečnosť a záujmy štátu v medzinárodnej a ekonomickej oblasti, a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
20. Súbory a databázy programového vybavenia ústrední poskytovateľov telekomunikačných služieb obsahujúce údaje o odpočúvaní a zaznamenávaní komunikačnej prevádzky. PT j), m) Údaje o odpočúvaní a zaznamenávaní telekomunikačnej prevádzky sú utajovanou skutočnosťou a neoprávnenou manipuláciou so súbormi a databázami, ktoré obsahujú dané skutočnosti by mohlo byť spôsobené vážne ohrozenie zachovania ústavnosti, zvrchovanosti, územnej celistvosti štátu a tým by mohli vzniknúť nenahraditeľné a vážne škody v oblasti obrany, bezpečnosti, ekonomických vzťahov, zahraničnej politiky a medzinárodných vzťahov.
21. Výpisy telekomunikačnej prevádzky účastníckych staníc telekomunikačnej siete V j), m) Zaznamenávanie v rámci telekomunikačných činností je utajovanou skutočnosťou a následkom neoprávnenej manipulácie s týmito skutočnosťami mohli byť poškodené právom chránené záujmy právnických osôb alebo fyzických osôb, ktoré by mohli byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky
22. Výpisy telekomunikačnej prevádzky účastníckych staníc telekomunikačnej siete. D j), m) Zaznamenávanie v rámci telekomunikačných činností je utajovanou skutočnosťou a následkom neoprávnenej manipulácie s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych, verejných záujmov, právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým by došlo k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
23. Medzinárodné rokovania a ich príprava vrátane medzinárodných rokovaní o zmluvných dokumentoch, ak to ich povaha vyžaduje, a medzinárodných zmlúv a ich plnenia, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú. V p), s) Ak by následkom neoprávnenej manipulácie s týmito skutočnosťami mohli byť poškodené právom chránené záujmy právnických osôb alebo fyzických osôb, ktoré by mohli byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
24. Medzinárodné rokovania a ich príprava vrátane medzinárodných rokovaní o zmluvných dokumentoch, ak to ich povaha vyžaduje, a medzinárodných zmlúv a ich plnenia, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú. D p), s) Ak by následkom neoprávnenej manipulácie s týmito skutočnosťami mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych, verejných záujmov, právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým by došlo k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky./TD>
25. Medzinárodné rokovania a ich príprava vrátane medzinárodných rokovaní o zmluvných dokumentoch, ak to ich povaha vyžaduje, a medzinárodných zmlúv a ich plnenia, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú. T p), s) Ak by následkom neoprávnenej manipulácie s týmito skutočnosťami mohli byť ohrozené záujmy štátu v medzinárodnej oblasti, zahraničnopolitické postavenie a bezpečnosť zmluvných strán, vzťahy so spriatelenými vládami a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
26. Medzinárodné rokovania a ich príprava vrátane medzinárodných rokovaní o zmluvných dokumentoch, ak to ich povaha vyžaduje, a medzinárodných zmlúv a ich plnenia, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú. PT p), s) Ak by následkom neoprávnenej manipulácie s týmito skutočnosťami mohlo byť spôsobené vážne ohrozenie zachovania ústavnosti, zvrchovanosti, územnej celistvosti štátu a tým by mohli vzniknúť nenahraditeľné a vážne škody v oblasti obrany, bezpečnosti, ekonomických vzťahov, zahraničnej politiky a medzinárodných vzťahov.
27. Formy, metódy a výsledky spolupráce Slovenskej informačnej služby s ozbrojenými silami, ozbrojenými bezpečnostnými zbormi, ozbrojenými zbormi, s Národným bezpečnostným úradom a inými právnickými osobami. V i), t) Spolupráca Slovenskej informačnej služby so štátnymi orgánmi, najmä s MV SR, MO SR, NBÚ, MZV SR. Vybrané údaje z výsledkov vzájomnej spolupráce majú charakter utajovaných skutočností. Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohli byť odhalené formy, metódy a prostriedky využité subjektami spolupráce alebo by mohlo dôjsť k zásahu do práv tretích osôb a zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov subjektov spolupráce, štátnych záujmov, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
28. Formy, metódy a výsledky spolupráce Slovenskej informačnej služby s ozbrojenými silami, ozbrojenými bezpečnostnými zbormi, ozbrojenými zbormi, s Národným bezpečnostným úradom a inými právnickými osobami. D i), t) Spolupráca Slovenskej informačnej služby so štátnymi orgánmi, najmä MV SR, MO SR, NBÚ, MZV SR. Vybrané údaje z výsledkov vzájomnej spolupráce majú charakter utajovaných skutočností. Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohli byť odhalené formy, metódy a prostriedky využité subjektami spolupráce alebo by mohlo dôjsť k zásahu do práv tretích osôb a zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov subjektov spolupráce, štátnych záujmov a tým by mohlo dôjsť k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
29. Formy, metódy a výsledky spolupráce s orgánmi iných štátov obdobného zamerania a pôsobnosti, poskytnuté materiály, ak si to ich povaha vyžaduje, alebo ak sa na tom zmluvné strany dohodnú. V i), t) Slovenská informačná služba je pri plnení úloh oprávnená spolupracovať s orgánmi iných štátov obdobného zamerania a pôsobnosti. Formy, metódy a výsledky tejto spolupráce sú utajovanou skutočnosťou a následkom neoprávnenej manipulácie s ňou by mohli byť poškodené právom chránené záujmy právnických osôb alebo fyzických osôb, ktoré by mohli byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
30. Formy, metódy a výsledky spolupráce s orgánmi iných štátov obdobného zamerania a pôsobnosti, poskytnuté materiály, ak si to ich povaha vyžaduje, alebo ak sa na tom zmluvné strany dohodnú. D i), t) Slovenská informačná služba je pri plnení úloh oprávnená spolupracovať s orgánmi iných štátov obdobného zamerania a pôsobnosti. Formy, metódy a výsledky tejto spolupráce sú utajovanou skutočnosťou a následkom neoprávnenej manipulácie s ňou mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych, verejných záujmov, právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým by došlo k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
31. Formy, metódy a výsledky spolupráce s orgánmi iných štátov obdobného zamerania a pôsobnosti, poskytnuté materiály, ak si to ich povaha vyžaduje, alebo ak sa na tom zmluvné strany dohodnú. T i), t) Slovenská informačná služba je pri plnení úloh oprávnená spolupracovať s orgánmi iných štátov obdobného zamerania a pôsobnosti. Formy, metódy a výsledky tejto spolupráce sú utajovanou skutočnosťou a následkom neoprávnenej manipulácie s ňou by mohli byť ohrozené záujmy štátu v medzinárodnej oblasti, zahraničnopolitické postavenie a bezpečnosť zmluvných strán, vzťahy so spriatelenými vládami a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
32. Formy, metódy a výsledky spolupráce s orgánmi iných štátov obdobného zamerania a pôsobnosti, poskytnuté materiály, ak si to ich povaha vyžaduje, alebo ak sa na tom zmluvné strany dohodnú. PT i), t) Slovenská informačná služba je pri plnení úloh oprávnená spolupracovať s orgánmi iných štátov obdobného zamerania a pôsobnosti. Formy, metódy a výsledky tejto spolupráce sú utajovanou skutočnosťou a následkom neoprávnenej manipulácie s ňou by mohlo byť spôsobené vážne ohrozenie zachovania ústavnosti, zvrchovanosti, územnej celistvosti štátu a tým by mohli vzniknúť nenahraditeľné a vážne škody v oblasti obrany, bezpečnosti, ekonomických vzťahov, zahraničnej politiky a medzinárodných vzťahov Slovenskej republiky.
33. Plánovanie, organizácia a výkon ochrany chránených osôb a zahraničných delegácií, vrátane dokumentácie a prijatých opatrení. D d), s) Následkom neoprávnenej manipulácie s uvedenými skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov, a tým by mohlo dôjsť k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
34. Plánovanie, organizácia a výkon ochrany chránených osôb a zahraničných delegácií, vrátane dokumentácie a prijatých opatrení. T d), s) Následkom neoprávnenej manipulácie s uvedenými skutočnosťami by mohla byť ohrozená obrana, bezpečnosť a záujmy štátu v medzinárodnej oblasti, a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
35. Strategické zameranie D i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito informáciami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
36. Organizácia, formy a metódy riadenie, plánovacie dokumenty, personálne budovanie Slovenskej informačnej služby. D i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
37. Štatút Slovenskej informačnej služby. V i) Upravuje zameranie, organizáciu a riadenie Slovenskej informačnej služby a neoprávnená manipulácia s uvedenými skutočnosťami by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov štátneho orgánu, právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
38. Správa, vybrané údaje a dokumentácia k správe o audite vykonanom vnútorným audítorom Slovenskej informačnej služby. V i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
39. Správa, vybrané údaje a dokumentácia k správe o audite vykonanom vnútorným audítorom Slovenskej informačnej služby. D i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
40. Vybrané údaje, dokumentácia, organizácia, formy, prostriedky, výsledky vnútornej ochrany, inšpekčnej činnosti a kontrolnej činnosti. V d), r) Dané skutočnosti je potrebné utajovať z dôvodu zabezpečenia nestranného výkonu a za účelom znemožnenia zmarenia činnosti, objektívneho zistenia, zadokumentovania, zhodnotenia ako aj prijatia účinných opatrení na zefektívnenie činnosti smerujúcej k ochrane utajovaných skutočností. Neoprávnená manipulácia s týmito informáciami by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
41. Vybrané údaje, dokumentácia, organizácia, formy, prostriedky, výsledky vnútornej ochrany, inšpekčnej činnosti a kontrolnej činnosti.C19 D d), r) Dané skutočnosti je potrebné utajovať z dôvodu zabezpečenia ich nestranného výkonu a za účelom znemožnenia zmarenia činnosti, objektívneho zistenia, zadokumentovania, zhodnotenia, ako aj prijatia účinných opatrení na odstránenie nedostatkov. Neoprávnenou manipuláciou s týmito informáciami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
42. Interné predpisy, ktorých obsahom sú utajované skutočnosti stupna utajenia Vyhradené. V i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
43. Interné predpisy, ktorých obsahom sú utajované skutočnosti stupňa utajenia Dôverné. D i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
44. Evidencie vedené v súvislosti s ochranou utajovaných skutočností. V i) Neoprávnená manipulácia s týmito evidenciami by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
45. Evidencie vedené v súvislosti s ochranou utajovaných skutočností. D i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito evidenciami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov právnickej alebo fyzickej osoby, a tým by mohlo dôjsť k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
46. Informácie z bezpečnostnej previerky navrhovanej osoby alebo bezpečnostnej previerky podnikateľa, vrátane podkladových materiálov. V i) Poskytovanie podkladov a informácií získaných v pôsobnosti Slovenskej informačnej služby na základe dožiadaní najmä zo strany NBÚ v súvislosti s bezpečnostnou previerkou navrhovanej osoby alebo podnikateľa. Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
47. Informácie z bezpečnostnej previerky navrhovanej osoby alebo bezpečnostnej previerky podnikateľa, vrátane podkladových materiálov. D i) Poskytovanie podkladov a informácií získaných v pôsobnosti Slovenskej informačnej služby na základe dožiadaní najmä zo strany NBÚ v súvislosti s bezpečnostnou previerkou navrhovanej osoby alebo podnikateľa. Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
48. Bezpečnostný spis navrhovanej osoby podľa § 18 ods. 1 zákona 215/2004 Z.z. V c), i), j) Podľa § 18 ods. 1 zákona č. 215/2004 Z. z. Slovenská informačná služba vykonáva bezpečnostné previerky všetkých stupňov, ak navrhovaná osoba je vo vzťahu k Slovenskej informačnej službe jej príslušníkom, zamestnancom alebo uchádzačom o prijatie do pracovnoprávneho vzťahu alebo obdobného pracovného vzťahu vrátane služobného pomeru. Obsahom bezpečnostného spisu navrhovanej osoby sú podkladové materiály k bezpečnostnej previerke, informácie z bezpečnostnej previerky a ďalšie súvisiace materiály. Neoprávnená manipulácia s nimi by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
49. Bezpečnostný spis navrhovanej osoby podľa § 18 ods. 1 zákona 215/2004 Z.z. D c), i), j) Podľa § 18 ods. 1 zákona č. 215/2004 Z. z. Slovenská informačná služba G100 vykonáva bezpečnostné previerky všetkých stupňov, ak navrhovaná osoba je vo vzťahu k Slovenskej informačnej službe jej príslušníkom, zamestnancom alebo uchádzačom o prijatie do pracovnoprávneho vzťahu alebo obdobného pracovného vzťahu vrátane služobného pomeru. Obsahom bezpečnostného spisu navrhovanej osoby sú podkladové materiály k bezpečnostnej previerke, informácie z bezpečnostnej previerky a ďalšie súvisiace materiály. Následkom neoprávnenej manipulácie s nimi by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
50. Bezpečnostná dokumentácia fyzickej bezpečnosti a objektovej bezpečnosti, projektová dokumentácia objektov a chránených priestorov, riadiace akty týkajúce sa ochrany utajovaných skutočností. D i), m), o), t) Vybrané údaje z bezpečnostnej a projektovej dokumentácie chránených priestorov obsahujú najmä údaje o dislokácii objektov, pracovísk spravodajských útvarov, údaje o režimových opatreniach a spôsobe kontroly ich dodržiavania, ako aj čiastkové údaje jednotlivých dokumentov bezpečnostnej dokumentácie a z projektovej dokumentácie zabezpečovacieho systému objektu a riadiace akty s tým súvisiace. Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k ohrozeniu systému ochrany objektu Slovenskej informačnejslužby a vytvoreniu podmienok k jeho narušeniu, k možným únikom utajovaných skutočností chránených Slovenskou republikou, ako aj utajovaných skutočností chránených podľa medzinárodnej zmluvy, čím by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych, verejných záujmov, právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým by došlo k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
51. Bezpečnostná dokumentácia fyzickej bezpečnosti a objektovej bezpečnosti, projektová dokumentácia objektov a chránených priestorov, riadiace akty týkajúce sa ochrany utajovaných skutočností. V i), m), o), t) Vybrané údaje z bezpečnostnej a projektovej dokumentácie chránených priestorov obsahujú najmä údaje o dislokácii objektov, pracovísk výkonných a funkčných útvarov, údaje o režimových opatreniach a spôsobe kontroly ich dodržiavania, ako aj čiastkové údaje jednotlivých dokumentov bezpečnostnej dokumentácie a z projektovej dokumentácie zabezpečovacieho systému objektu a riadiace akty s tým súvisiace. Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k ohrozeniu systému ochrany objektu Slovenskej informačnej služby a vytvoreniu podmienok k jeho narušeniu, k možným únikom utajovaných skutočností chránených Slovenskou republikou, ako aj utajovaných skutočností chránených podľa medzinárodnej zmluvy, čím by mohlo dôjsť k poškodeniu právom chránených záujmov právnickej osoby, fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
52. Dokumentácia a evidencie súvisiace s fyzickou ochranou objektov. V i) Neoprávnená manipulácia so skutočnosťami, ktoré sú obsahom dokumentácie a evidencie vedenej v súvislosti s fyzickou ochranou objektov by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov štátneho orgánu, právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
53. Dokumentácia a evidencie súvisiace s fyzickou ochranou objektov. D i) Neoprávnenou manipuláciou so skutočnosťami, ktoré sú obsahom dokumentácie a evidencie vedenej v súvislosti s fyzickou ochranou objektov by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
54. Dislokácia útvarov, pracovísk a vybraných objektov. V i) Neoprávnená manipulácia s uvedenými skutočnosťami by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov štátneho orgánu, právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky. To neplatí pri vstupovaní Slovenskej informačnej služby do právnych vzťahov pri výkone správy nehnuteľností vo vlastníctve štátu, ktoré sú zverené do správy Slovenskej informačnej služby.
55. Dislokácia útvarov, pracovísk a vybraných objektov. D i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky. To neplatí pri vstupovaní Slovenskej informačnej služby do právnych vzťahov pri výkone správy nehnuteľností vo vlastníctve štátu, ktoré sú zverené do správy Slovenskej informačnej služby.
56. Administrátorské a užívateľské prístupové heslá do technických a systémových prostriedkov, v ktorých sa spracovávajú utajované skutočnosti stupňa Vyhradené. V m), o) Neoprávnenou manipuláciou s prístupovými heslami môže byť sprístupnená konkrétna utajovaná skutočnosť a neoprávnená manipulácie s ňou by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
57. Administrátorské a užívateľské prístupové heslá do technických a systémových prostriedkov, v ktorých sa spracovávajú utajované skutočnosti stupňa Dôverné. D m), o) Neoprávnenou manipuláciou s prístupovými heslami môže byť sprístupnená konkrétna utajovaná skutočnosť a následkom neoprávnenej manipulácie s ňou by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
58. Administrátorské a užívateľské prístupové heslá do technických a systémových prostriedkov, v ktorých sa spracovávajú utajované skutočnosti stupňa Tajné. T m), o) Neoprávnenou manipuláciou s prístupovými heslami môže byť sprístupnená konkrétna utajovaná skutočnosť a následkom neoprávnenej manipulácie s ňou by mohlo byť ohrozené zahraničnopolitické postavenie, obrana, bezpečnosť a záujmy štátu v medzinárodnej a ekonomickej oblasti, a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
59. Administrátorské a užívateľské prístupové heslá do technických a systémových prostriedkov, v ktorých sa spracovávajú utajované skutočnosti stupňa Prísne tajné. PT m), o) Neoprávnenou manipuláciou s prístupovými heslami môže byť sprístupnená konkrétna utajovaná skutočnosť a následkom neoprávnenej manipulácie s ňou by mohli vzniknúť nenahraditeľné škody v oblasti obrany, bezpečnosti, ekonomických záujmov, zahraničnej politiky alebo medzinárodných vzťahov, a tým by mohla vzniknúť mimoriadne vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
60. Bezpečnostné projekty na technické prostriedky určené na vytváranie, spracúvanie, prenos, ukladanie a ochranu utajovaných skutočností stupňa utajenia Vyhradené. V m), o) Bezpečnostný projekt na technické prostriedky obsahuje základné údaje o technickom prostriedku, bezpečnostný zámer, opis technického prostriedku, analýzu ochrany utajovaných skutočností, špecifikáciu použitých bezpečnostných štandardov, špecifikáciu hrozieb a smernicu na havarijné plánovanie a obnovu činnosti technického prostriedku alebo systému. Neoprávnenou manipuláciou s uvedenými údajmi by mohlo dôjsť k poškodeniu právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
61. Bezpečnostné projekty na technické prostriedky určené na vytváranie, spracúvanie, prenos, ukladanie a ochranu utajovaných skutočností stupňa utajenia Dôverné. D m), o) Bezpečnostný projekt na technické prostriedky obsahuje základné údaje o technickom prostriedku, bezpečnostný zámer, opis technického prostriedku, analýzu ochrany utajovaných skutočností, špecifikáciu použitých bezpečnostných štandardov, špecifikáciu hrozieb a smernicu na havarijné plánovanie a obnovu činnosti technického prostriedku alebo systému. Neoprávnenou manipuláciou s uvedenými údajmi by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
62. Bezpečnostné projekty na technické prostriedky určené na vytváranie, spracúvanie, prenos, ukladanie a ochranu utajovaných skutočností stupňa utajenia Tajné. D m), o) Bezpečnostný projekt na technické prostriedky obsahuje základné údaje o technickom prostriedku, bezpečnostný zámer, opis technického prostriedku, analýzu ochrany utajovaných skutočností, špecifikáciu použitých bezpečnostných štandardov, špecifikáciu hrozieb a smernicu na havarijné plánovanie a obnovu činnosti technického prostriedku alebo systému. Neoprávnenou manipuláciou s uvedenými údajmi by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
63. Bezpečnostné projekty na technické prostriedky určené na vytváranie, spracúvanie, prenos, ukladanie a ochranu utajovaných skutočností stupňa utajenia Prísne tajné. D m), o) Bezpečnostný projekt na technické prostriedky obsahuje základné údaje o technickom prostriedku, bezpečnostný zámer, opis technického prostriedku, analýzu ochrany utajovaných skutočností, špecifikáciu použitých bezpečnostných štandardov, špecifikáciu hrozieb a smernicu na havarijné plánovanie a obnovu činnosti technického prostriedku alebo systému. Neoprávnenou manipuláciou s uvedenými údajmi by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
64. Smernice o používaní technických prostriedkov určených na vytváranie, spracúvanie, prenos, ukladanie a ochranu utajovaných skutočností stupňa utajenia Vyhradené. V m), o) Neoprávnená manipulácia so skutočnosťami, ktoré sú obsahom bezpečnostných smerníc by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
65. Smernice o používaní technických prostriedkov určených na vytváranie, spracúvanie, prenos, ukladanie a ochranu utajovaných skutočností stupňa utajenia Dôverné. V m), o) Neoprávnená manipulácia so skutočnosťami, ktoré sú obsahom bezpečnostných smerníc by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
66. Smernice o používaní technických prostriedkov určených na vytváranie, spracúvanie, prenos, ukladanie a ochranu utajovaných skutočností stupňa utajenia Tajné. D m), o) Neoprávnenou manipuláciiou so skutočnosťami, ktoré sú obsahom bezpečnostných smerníc by moholo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
67. Smernice o používaní technických prostriedkov určených na vytváranie, spracúvanie, prenos, ukladanie a ochranu utajovaných skutočností stupňa utajenia Prísne tajné. D m), o) Neoprávnenou manipuláciou so skutočnosťami, ktoré sú obsahom bezpečnostných smerníc by moholo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
68. Údaje o spôsoboch, prostriedkoch a systémoch ochrany technických prostriedkov a systémových prostriedkov určených na vytváranie, spracúvanie, prenos, ukladanie a ochranu utajovaných skutočností stupňa utajenia Vyhradené; vrátane údajov o ich výskume, vývoji, výrobe, používaní a ochrane. V m), o) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla ohroziť utajované skutočnosti stupňa utajenia Vyhradené, s ktorými sa manipuluje na technických prostriedkoch čo by mohlo zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov štátneho orgánu, právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
69. Údaje o spôsoboch, prostriedkoch a systémoch ochrany technických prostriedkov a systémových prostriedkov určených na vytváranie, spracúvanie, prenos, ukladanie a ochranu utajovaných skutočností stupňa utajenia Dôverné; vrátane údajov o ich výskume, vývoji, výrobe, používaní a ochrane. D m), o) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla ohroziť utajované skutočnosti stupňa utajenia Dôverné, s ktorými sa manipuluje na technických prostriedkoch čím by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov právnickej alebo fyzickej osoby, a tým by mohlo dôjsť k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
70. Údaje o spôsoboch, prostriedkoch a systémoch ochrany technických prostriedkov a systémových prostriedkov určených na vytváranie, spracúvanie, prenos, ukladanie a ochranu utajovaných skutočností stupňa utajenia Tajné; vrátane údajov o ich výskume, vývoji, výrobe, používaní a ochrane. T m), o) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla ohroziť utajované skutočnosti stupňa utajenia Tajné, s ktorými sa manipuluje na technických prostriedkoch čo by mohlo ohroziť zahraničnopolitické postavenie, obrana, bezpečnosť a záujmy štátu v medzinárodnej a ekonomickej oblasti, a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
71. Údaje o spôsoboch, prostriedkoch a systémoch ochrany technických prostriedkov a systémových prostriedkov určených na vytváranie, spracúvanie, prenos, ukladanie a ochranu utajovaných skutočností stupňa utajenia Prísne tajné; vrátane údajov o ich výskume, vývoji, výrobe, používaní a ochrane. PT m), o) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla ohroziť utajované skutočnosti stupňa utajenia Prísne tajné, čím by mohli vzniknúť nenahraditeľné škody v oblasti obrany, bezpečnosti, ekonomických záujmov, zahraničnej politiky alebo medzinárodných vzťahov, a tým by mohla vzniknúť mimoriadne vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
72. Údaje o technológii uzlov informačného systému a komunikačného systému, určených na manipuláciu s utajovanými skutočnosťami stupňa utajenia Vyhradené, a jeho topológii. V m), o) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
73. Údaje o technológii uzlov informačného systému a komunikačného systému, určených na manipuláciu s utajovanými skutočnosťami stupňa utajenia Dôverné, a jeho topológii. D m), o) Následkom neoprávnenej manipulácie s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov, a tým by mohlo dôjsť k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
74. Údaje o technológii uzlov informačného systému a komunikačného systému, určených na manipuláciu s utajovanými skutočnosťami stupňa utajenia Tajné, a jeho topológii. T m), o) Neoprávnená manipulácia s týmito so skutočnosťami by mohla ohroziť zahraničnopolitické postavenie, obrana, bezpečnosť a záujmy štátu v medzinárodnej a ekonomickej oblasti, a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
75. Údaje o technológii uzlov informačného systému a komunikačného systému, určených na manipuláciu s utajovanými skutočnosťami stupňa utajenia Prísne tajné, a jeho topológii. PT m), o) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla ohroziť utajované skutočnosti stupňa utajenia Prísne tajné, čím by mohli vzniknúť nenahraditeľné škody v oblasti obrany, bezpečnosti, ekonomických záujmov, zahraničnej politiky alebo medzinárodných vzťahov, a tým by mohla vzniknúť mimoriadne vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
76. Bezpečnostné nastavenia technických prostriedkov a systémových prostriedkov, určených na manipuláciu s utajovanými skutočnosťami stupňa utajenia Vyhradené V m), o) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
77. Bezpečnostné nastavenia technických prostriedkov a systémových prostriedkov, určených na manipuláciu s utajovanými skutočnosťami stupňa utajenia Dôverné D m), o) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov, a tým by mohlo dôjsť k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
78. Bezpečnostné nastavenia technických prostriedkov a systémových prostriedkov, určených na manipuláciu s utajovanými skutočnosťami stupňa utajenia Tajné T m), o) Neoprávnená manipulácia s týmito so skutočnosťami by mohla ohroziť zahraničnopolitické postavenie, obrana, bezpečnosť a záujmy štátu v medzinárodnej a ekonomickej oblasti, a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
79. Bezpečnostné nastavenia technických prostriedkov a systémových prostriedkov, určených na manipuláciu s utajovanými skutočnosťami stupňa utajenia Prísne tajné PT m), o) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla ohroziť utajované skutočnosti stupňa utajenia Prísne tajné, čím by mohli vzniknúť nenahraditeľné škody v oblasti obrany, bezpečnosti, ekonomických záujmov, zahraničnej politiky alebo medzinárodných vzťahov, a tým by mohla vzniknúť mimoriadne vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
80. Koncepcia šifrovej ochrany informácií obsahujúca utajované skutočnosti stupňa utajenia Vyhradené. V m), o) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
81. Koncepcia šifrovej ochrany informácií obsahujúca utajované skutočnosti stupňa utajenia Dôverné. D m), o) Následkom neoprávnenej manipulácie s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov, a tým by mohlo dôjsť k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
82. Koncepcia šifrovej ochrany informácií obsahujúca utajované skutočnosti stupňa utajenia Tajné. T m), o) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla ohroziť zahraničnopolitické postavenie, obranu, bezpečnosť a záujmy štátu v medzinárodnej a ekonomickej oblasti, a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
83. Koncepcia šifrovej ochrany informácií obsahujúca utajované skutočnosti stupňa utajenia Prísne tajné. PT m), o) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohli vzniknúť nenahraditeľné škody v oblasti obrany, bezpečnosti, ekonomických záujmov, zahraničnej politiky alebo medzinárodných vzťahov, a tým by mohla vzniknúť mimoriadne vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
84. Údaje o systémoch a prostriedkoch šifrovej ochrany informácií stupňa utajenia Vyhradené; vrátane údajov o ich výskume, vývoji, výrobe , kľúčovom hospodárstve, kryptologicko-technických rozboroch, používaní a ochrane. V m), o) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
85. Údaje o systémoch a prostriedkoch šifrovej ochrany informácií stupňa utajenia Dôverné; vrátane údajov o ich výskume, vývoji, výrobe , kľúčovom hospodárstve, kryptologicko-technických rozboroch, používaní a ochrane. D m), o) Následkom neoprávnenej manipulácie s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov, a tým by mohlo dôjsť k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
86. Údaje o systémoch a prostriedkoch šifrovej ochrany informácií stupňa utajenia Tajné; vrátane údajov o ich výskume, vývoji, výrobe , kľúčovom hospodárstve, kryptologicko-technických rozboroch, používaní a ochrane. T m), o) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla ohroziť zahraničnopolitické postavenie, obranu, bezpečnosť a záujmy štátu v medzinárodnej a ekonomickej oblasti, a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
87. Údaje o systémoch a prostriedkoch šifrovej ochrany informácií stupňa utajenia Prísne tajné; vrátane údajov o ich výskume, vývoji, výrobe , kľúčovom hospodárstve, kryptologicko-technických rozboroch, používaní a ochrane. PT m), o) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohli vzniknúť nenahraditeľné škody v oblasti obrany, bezpečnosti, ekonomických záujmov, zahraničnej politiky alebo medzinárodných vzťahov, a tým by mohla vzniknúť mimoriadne vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
88. Formy a metódy kontroly bezpečnosti systémov a prostriedkov šifrovej ochrany informácií stupňa utajenia Vyhradené. V m), o) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
89. Formy a metódy kontroly bezpečnosti systémov a prostriedkov šifrovej ochrany informácií stupňa utajenia Dôverné. D m), o) Následkom neoprávnenej manipulácie s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov, a tým by mohlo dôjsť k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
90. Formy a metódy kontroly bezpečnosti systémov a prostriedkov šifrovej ochrany informácií stupňa utajenia Tajné. T m), o) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla ohroziť zahraničnopolitické postavenie, obranu, bezpečnosť a záujmy štátu v medzinárodnej a ekonomickej oblasti, a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
91. Formy a metódy kontroly bezpečnosti systémov a prostriedkov šifrovej ochrany informácií stupňa utajenia Prísne tajné. PT m), o) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohli vzniknúť nenahraditeľné škody v oblasti obrany, bezpečnosti, ekonomických záujmov, zahraničnej politiky alebo medzinárodných vzťahov, a tým by mohla vzniknúť mimoriadne vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
92. Organizácia a zabezpečenie utajeného vládneho a zahraničného spojenia so šifrovou ochranou prenášaných informácií, konfigurácia utajenej siete. D m), o) Následkom neoprávnenej manipulácie s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátnych orgánov, a tým by mohlo dôjsť k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
93. Súhrnné údaje o organizácii, prevádzke špeciálneho spojenia, vrátane konverznej a kódovacej tabuľky. D i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
94. Súhrnný návrh rozpočtu kapitoly Slovenská informačná služba spracovaný v členení do úrovne položiek a podpoložiek rozpočtovej klasifikácie. D i), u) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
95. Finančné a materiálové plány rozpočtu kapitoly Slovenská informačná služba a jej útvarov vrátane účtovných evidencií. D i), u) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
96. Finančné a materiálové plány rozpočtu kapitoly Slovenská informačná služba a jej útvarov vrátane účtovných evidencií. V i), u) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
97. Materiálno-technické zabezpečenie vrátane plánov, evidencií, inventarizačných súpisov. V i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
98. Materiálno-technické zabezpečenie vrátane plánov, evidencií, inventarizačných súpisov. D i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
99. Obstarávanie vybraných služieb, tovarov a prác, ktorých predmetom sú utajované skutočnosti. V i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
100. Obstarávanie vybraných služieb, tovarov a prác, ktorých predmetom sú utajované skutočnosti D i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
101. Plány investícií, rekonštrukcií a údržby objektov a evidencia nehnuteľného majetku V i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
102. Plány investícií, rekonštrukcií a údržby objektov a evidencia nehnuteľného majetku D i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
103. Dokumentácia z polygrafických vyšetrení V c), i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
104. Psychologická charakteristika, výsledky psychologického vyšetrenia V c), i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
105. Súhrnná dokumentácia a súhrnné evidencie o úlohách, organizácii, zložení a o personálnych veciach príslušníkov. T c), i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k oslabeniu a zmareniu činnosti Slovenskej informačnej služby, následkom čoho by mohlo byť ohrozené zahraničnopolitické postavenie, obrana, bezpečnosť a záujmy štátu v medzinárodnej a ekonomickej oblasti, a tým by mohla vzniknúť vážna ujma na záujmoch Slovenskej republiky.
106. Súhrnná personálna evidencia príslušníkov. D c), i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
107. Personálna evidencia príslušníkov zaradených v činnej zálohe. D c), i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.
108. Personálna evidencia príslušníkov vedená na jednotlivých organizačných zložkách. V c), i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
109. Platové zostavy príslušníkov. V i) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov štátneho orgánu, právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
110. Súhrnné platové zostavy príslušníkov D i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
111. Služobný príjem, disciplinárne odmeny a opatrenia, naturálne náležitosti príslušníkov vyplývajúce zo služobného pomeru. To neplatí, ak sa príslušník alebo bývalý príslušník domáha svojich práv a právom chránených záujmov v trestnom konaní, občiansko-právnom konaní, správnom konaní, konaní o priestupku, alebo v konaní podľa iných všeobecne záväzných právnych predpisov. V c) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
112. Osobné údaje príslušníkov v spojení s údajmi osvedčujúcimi ich príslušnosť k Slovenskej informačnej službe a to aj po skončení služobného pomeru; to neplatí, ak je príslušník splnomocnený alebo poverený zastupovať Slovenskú informačnú službu v konaní pred štátnymi orgánmi a na rokovaniach s právnickými osobami alebo fyzickými osobami, vrátane zastupovania Slovenskej informačnej služby v zahraničí, alebo ak sa príslušník alebo bývalý príslušník domáha svojich práv a právom chránených záujmov v trestnom konaní, občianskoprávnom konaní, správnom konaní, konaní o priestupku alebo v konaní podľa iných všeobecne záväzných právnych predpisov, alebo ak ide o poskytovanie osobných údajov príslušníka na účely vydania certifikátu o bezpečnostnej previerke osoby podľa §60 ods. 7 zákona č. 215/2004 Z.z.. V c), i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo byť zapríčinené poškodenie právom chránených záujmov právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
113. Osobné spisy, rozhodnutia a materiály vo veciach služobného pomeru príslušníkov a súvisiace evidencie a štatistické údaje. V c), i) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov štátneho orgánu, právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
114. Evidencie a spisy uchádzačov o prijatie do služobné pomeru príslušníka Slovenskej informačnej služby. V c), i) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov štátneho orgánu, právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
115. Personálna dokumentácia príslušníkov uschovávaná na príslušnom personálnom útvare. V c), i) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov štátneho orgánu, právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
116. Učebné texty, pedagogická dokumentácia a dokumentácia o odbornej príprave a vzdelávaní príslušníkov. V i) Neoprávnená manipulácia s týmito skutočnosťami by mohla zapríčiniť poškodenie právom chránených záujmov štátneho orgánu, právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktoré by mohlo byť nevýhodné pre záujmy Slovenskej republiky.
117. Učebné texty, pedagogická dokumentácia a dokumentácia o odbornej príprave a vzdelávaní príslušníkov. D i) Neoprávnenou manipuláciou s týmito skutočnosťami by mohlo dôjsť k poškodeniu štátnych záujmov, verejných záujmov alebo právom chránených záujmov štátneho orgánu, a tým k jednoduchej ujme na záujmoch Slovenskej republiky.